A downloadable game

Download NowName your own price

中文为本游戏的默认语言。
English Version Available Now. Contributors: ECFDPB & A_RED_WEDGE by WoofWoofStudio, TEX.
La Versión En Español Está Siendo Traducida. Contribuyente: Heroaureo.
Versão Em Português Em Tradução. Contribuinte: OniMeNoKyo.
La version française est en cours de traduction.
Contributeur : maxoulelo3


沸腾的勇气会支撑你继续前进
The burning courage will strengthen your fight.
夜幕的繁星会指引你选择方向
The blazing stars will brighten your night.
凛冽的寒风会帮助你保持清醒
 The piercing winds will sharpen your sight.

从未被困于其中,却又从未脱身而出的旁观者啊,若你渴望得到所求之物
For these who never trapped yet never free!
为了重燃熄灭的火焰
To raise the flame that value beholds.
为了奏响嘶吼和枪声
To fire the shot that shackle relieves.
为了画上完美的句点
To pen the end that future unfolds.
为了前往█████……
To walk the ██ that ████ achieves.

为了你的愿望,你的宝藏
For those who always apart yet always attached!
就于此夜——
Tonight——
踏上舞台吧!
Be prepared for the next stage!
And be ready for the next choice!


《英王的宝冠》是一款以舞台剧为主题的恋爱模拟兽人视觉小说。玩家将扮演主人公——老虎钱禄财,与话剧社的发小成员们:鬣狗严辽寥、边牧罗罗埃、狮子姜伯劳和白狼季叶一同选择演出的剧目,并通过演出解决大家的心结。
"Coronet of the sagacious lord" is a romantic FVN(furry visual novel) represented in the form of dramas. As tiger Qian Lucai(钱禄财),  you’ll collaborate with your childhood friends—hyena Yan Liaoliao(严辽寥), border collie Luo Luo’ai(罗罗埃 ), lion Jiang Bolao(姜伯劳), and white wolf Ji Ye(季叶)—to select the most suitable drama to play, helping them confront their personal struggles during the performance.

希望你能喜欢我们的故事。
We hope you’ll enjoy our story.


在以下平台关注和支持我们:
You may follow us through the following websites and platforms:

QQ群: QQ(Chinese social media) official discussion group:
1029484474

X: 
https://x.com/WoofWoofStudio_

Discord:
https://discord.gg/GRqXuqMcze

Patreon(Support us to receive the latest English version 赞助我们以获得最新英文版本):
https://patreon.com/c/WoofWoofStudioCoSL…

爱发电主页:AFDIAN(Chinese crowdfunding platform) account:
https://afdian.com/a/WoofWoofStudio

微博主页:WEIBO account:
https://weibo.com/u/7777734792

B站主页:BILIBILI account:
https://b23.tv/YUe7ebn

在这里观看我们的定档PV:
Release Date Announcement PV(in Chinese, English version unreleased):
https://bilibili.com/video/BV13LZUYgEZd


在这里阅读前传以获得更好的游戏体验:
Read the prequels(in Chinese, English version unreleased) here for a richer gaming experience!

Pixiv:
https://www.pixiv.net/users/19786128

Linpx(Pixiv Mirror):
https://furrynovel.ink/pixiv/user/19786128

Updated 19 days ago
StatusIn development
Rating
Rated 4.8 out of 5 stars
(90 total ratings)
Authors犬声绘色, ECFDPB, Summid
GenreVisual Novel
Made withUnity
TagsFantasy, Furry, Unity
Average sessionA few hours
LanguagesEnglish, Chinese (Simplified)
InputsKeyboard, Mouse, Touchscreen, Smartphone

Download

Download NowName your own price

Click download now to get access to the following files:

CoSL_Android_1615_Public.zip 345 MB
CoSL_macOS_1615_Public.zip 370 MB
CoSL_Windows_1615_Public.zip 315 MB

Development log

Comments

Log in with itch.io to leave a comment.

Viewing most recent comments 1 to 40 of 43 · Next page · Last page
(+10)(-1)

Kinda gay ngl

I can't really say much about the content of the update, but the English translation so far is really really rough. The original content had some oddities here and there that could be forgiven, but Luo Luo'ai's update has so many more issues.

(+2)

Thanks for your comments. May I ask if you'd like to provide us with the details of the issues and translation mistakes you faced? In this way, we will be able to improve them in the near future.

(+2)

Sure thing. First of all, let me say I'm still grateful there's a translation at all.

I'll just list some things here, starting on the new content:

"I frown. The indescribably strange sensation at the back of my head makes me hard to calm down." I would probably write it more like "The indescribably strange sensation at the back of my head makes it hard to stay calm." Saying "makes me hard to calm down" is just odd phrasing, you wouldn't say that about yourself. You could replace it with "makes it hard to calm down," using "it" instead of "me," and it would sound better, too. The current phrasing makes it sound like he's currently panicking, but the dialogue makes him sound more annoyed or inconvenienced than panicking.

There are a few spacing issues after punctuation, sometimes names aren't capitalized, sometimes words are capitalized when they shouldn't be. There's an instance of Yan Liaoliao having the "Maa" phrase  that only Jiang Bolao has had so far.

Jiang Bolao has two instances of him saying "I find it!" rather than "I found it!"

"To be honest, it's an once-in-a-lifetime oppurtunity, it's such a pity to abandon it." The first one is forgivable, but it's "a once-in-a-lifetime," not an. That's just to do with how "once" is pronounced, whether you use 'a' or 'an' and it's a very understandable mistake. However, "oppurtunity" is just misspelled.

Same with "procrustination" later on.

"I can almost felt flames blazing in his eyes as he said those words." A lot of the issues are with tense, so it would be "feel" over "felt."

"I feel like I should speak something:" -> "I feel like I should say something:"

"But quarreling can't get us anywhere, right?" -> "But quarreling won't get us anywhere, right?"

"Then why does he joined the resistance?" -> "Then why did he join the resistance?"

I could keep going, but from what I've played so far, the translation is just full of stuff like that: issues with tense, phrasing, and spelling. I don't have the time to go through the entire script and check everything, though. Some of them are very understandable mistakes because English is really difficult, but some of the issues are mistakes that a spelling checker would catch. I don't know how the translation team is set up, but it seems like you need someone that is a native English speaker that can help fix issues like these, alongside the dual Chinese and English language speakers translating.

Again, I'm grateful we can read the visual novel at all, but the quantity of mistakes makes it difficult to fully enjoy it as it is meant to be enjoyed right now. It's still overall enjoyable, and the content and ideas behind the text are still good and can be understood, for the most part. I mean no disrespect towards the current translation team and their efforts, but it just needs someone to look over it all and clean things up. 

(+1)

Thanks for your feedback, and we have already checked through all the mistakes you provided to us! We will upload the refined version of the game next time, and thanks again for your support towards our game! 🥰

(1 edit) (+2)

Really love Qian Lucai's expression! Especially the tired and sunken adult look, it's heartbreaking but also so deliciously melancholic! It's a really big contrast with his younger, unsure yet stern expression. It's like looking at the surface of a calm body of water, yet as time went on you can see impurities and bleakness breaking the once reflective and pristine surface. So awesome 💔 💖 

(+1)

Thanks for your love! Qian Lucai is such an interesting character, and we will release more of both his childhood and recent stories in the future!

Looking forward to it! The fact that his future occupation in the alternate future post in X is censored is making him more and more mysterious ~

Already love this!! The cast, art, and writing is really fun. The english translation is also pretty well written, I always go in kinda expecting indie projects translating from their original language into english to be a bit rough just because translations tough especially for indies, so I was really impressed!

All this to say thank you to everyone making this, you're doing amazing work. Very excited to see what the routes themselves are like. I love everyone, but my top favorites are Jiang Bolao, and of course Ji Ye

(+1)

Thanks for your love for our video game(and also translation LOL)! We plan to keep working on this project and finish it in the next few years. Recently, we just published our latest version, and I hope you enjoy it this time as well!

Finally, it's been a long while since I found another hidden gem VN. Even though this VN is fairly new, but everything here is fabulous! Especially the writing is absolutely top-notch. Keep up the good work! This has a lot of potential for sure, I really want to see how it all will be play out.

GREAT THANKS for your praise! We have already released the latest version of the game, and I hope you can enjoy it as well this time!

Absolute master piece, havn't seen a good VN like that for a while. Just mind me asking if there are plans for future updates, and look forwards to those if there's any!!

(+2)

We will release the sponsor-exclusive English version tomorrow, and the public version will be available on November 25th.

For the plan, the next update will be about Yan's route. Please just be patient and support us if you like our game!

Just out of curiosity, is this part of the game not translated into English yet, or could there be an issue with my files?

This part of the content has not been translated yet. The translation work is ongoing.

I’ll be looking forward to future updates! I really love this VN.

Oh wow, this VN is truly amazing! Can't wait for more!

Thanks for your recognition!

工作室的老师们加油aaa一直以来辛苦了! (顺便问一下什么时候能有iOS资源包,目前另外两个资源包renpy模拟器都导不进去QAQ)

因为游戏是用Unity制作的哈哈哈

来自马来西亚的我想说:这故事很不错!制作组加油

 [Terjemahan]
Terima kasih kerana menyukai permainan kami! Kami akan terus mengemas kini berkualiti tinggi!🥰

[AI翻译]
感谢你对我们游戏的热爱!我们会继续保持高质量地更新的!🥰

I really love this vn! It's very hard to find a good vn like this istg

Thanks for your recognition! We'll keep presenting the best versions of the game to all our followers!

(2 edits)

你好,当我尝试下载游戏时无法成功,我已经尝试使用了多种不同的浏览器。我不确定这是否与最近的更新有关。

提前感谢。

Hi, when I try to download the game Im not able and Im trying with diverse browsers. Im not sure if could be because of the recent update.

Thanks in advance

(1 edit)

I'm sorry to hear that, but I've checked the sources and found they work well. So please try it again, and if the problem still exists, you can join our Discord channel and message me privately, so in such a way I can share with you the version you want through Discord.


Thanks a lot for your understanding and patience! Wish you enjoy our game!

故事读起来好真实和亲切!

So Real and Nice !

感谢认可!😊我们会努力展现出最好的成品的!

this is genuinely so amazing i am incredibly hooked on to this story <3 all the characters are so cute ESPECIALLY Boss Qian <33 i would fall for him too if i were a character as well. i look forward to more!!!!

Thanks a lot for your passion for our game! We will update our game regularly, and there will be more interesting stories between Boss Qian and other characters in the future!🥰 Please join our Discord channel and follow our X account to get to know the first-hand information on time!

(+1)

挺优秀的作品,开发周期需要多久啊

(+1)

我们将会尽力每个月都有更新!这个月的15号将会更新一个支线故事的公开版和罗罗埃主线的第一章的赞助版!

整个游戏的剧情走向是都已经确定了的吗,就是每个角色的结局都已经确定好了就差故事的打磨了吗。最后给个祝福吧,希望整个游戏项目能做完

(+1)

我们很早之前就定下了一个粗略的大纲,虽然说具体细节还有待润色,但是我们会尽最大努力完成这个项目的!

I love this VN even though this is just the demo. The UI is easy to navigate and themed nicely; English translation was done well with minimal error; character sprites are full of expression - I especially love the little avatar in the bottom left conner, they bring so much energy to the VN! The animation at the plot twist was so well done, really captivated me with how smooth it is. All in all this has been a very interesting read, and I hope to see more!

Thanks for your recognition! We are polishing the translation now, so you'll see a better version of the translation this month! Also, we'll update a new side story on 15th! So be sure to follow us on X and Discord! 🥰

This vn was peak cant wait for next updet

Thanks for your enthusiasm! We'll update a new version on 15th!

(1 edit)

U guys definitely peak

所以我为什么要来itch找游戏

哈哈哈哈哈也许这边找游戏方便一些?哈哈哈

事实也确实是如此

Straight 10/10, My only regret is that i reading this not knowing it's still a demo because now i have to be patient and wait. But my opinion despite only a demo this vn already beat 95% other vn that i already read.

I hope you have a good time making this and wish the best for the developer team

Thanks for your praise! We'll try our best to finish this game as soon as possible!

Heavens, it's so nice to find the good stuff at random. This looks amazing so far. The thematic, the direction, the execution!! It's so good, cant wait to see more of this.

Thanks for your recognition! You can follow us through X or Discord to receive firsthand information on time!

喜欢!什么时候开粉丝群

(+1)(-2)

QQ群其实很早就有了!是1029484474!

(1 edit)

Really enjoyed it!!!!

Amazing and beautiful art! All the characters look really  good and handsome, they are all charming too!

Plot very intriguing as well ,can't wait to see where it goes 🫣

My favourites are definitely Lucai and Luo luo'ai, they are really cute together ❤️ , especially when knowing Luo stayed by Lucai's side, when everyone else moved away 🥺

(+1)

I‘m glad to hear that! We'll update a short side story between Luo and Qian in August! And there'll be a major update to the Luo route in September or October! So just wait and enjoy it!

Luo and Yan are my favorites

(+1)

We'll update a short side story between Luo and Qian in August! And there'll be a major update to the Luo route in September or October!Please follow us through X or Discord to receive firsthand information on time!

Can I follow on Bluesky?

We haven't created a Bluesky account yet... We'll let you know if we do create an account in the future. For now, maybe try to follow us on Discord!

Already am

哇塞🤩,这么好

感谢支持!🥰

Loved the game!

Thanks for playing our game! I noticed there are some spelling mistakes and unusual word choices, and we'll address them in the next version. Again, thank you for sharing!

竟然有中文翻译,我爱你

(2 edits) (+3)

啊啊啊我们就是中国的制作组啊哈哈哈哈。快去关注我们的bilibili和微博账号!

这是我第1次在外网网站上看到中文游戏的画风我也认为是非常好的加油(〜^∇^)〜

谢谢肯定! 也请务必关注我们的bilibili和微博账号!🥳

还有一个天合会,值得一试!但是英王是个优秀游戏!

I really want to use English to write this comment but I don't think I'm good enough to do it, so I'll just switch to my mother tongue. Thực sự để mà nói thì lâu lắm rồi, mới có một bộ furry visual novel để lại cho tôi một trải nghiệm khó tả thế này. Tôi đặc biệt ấn tượng với cốt truyện của game và nhận thấy nó có rất nhiều tiềm năng để khai thác và phát triển (có lẽ đây là một trong những bộ visual novel có plot xuất sắc nhất mà tôi từng đọc). Tuy nhiên, mặc dù route của tất cả các nhân vật trong game đều rất thú vị, đáng tiếc thay, gần như tôi chỉ có hứng thú với route ẩn của game, hay, có thể chính là "route của Kỷ Diệp (Ji Ye)", bởi đây là nhân vật để lại cho tôi ấn tượng sâu sắc nhất. Ấy vậy mà, trong thông báo trước đó mà tôi có xem được trong development log của game, tôi sẽ chỉ có thể trải nghiệm route trên vào gần cuối năm 2027, và điều này...quả là một điều khó khăn khi phải chờ đợi một khoảng thời gian lâu đến vậy. Do đó, tôi mong muốn tác giả của trò chơi có thể trả lời giúp tôi 1 câu hỏi về nhân vật này được không ?:(((((  Câu hỏi của tôi khá đơn giản thôi, liệu Kỷ Diệp (Ji Ye) có thực sự đã "chết" không ? Số phận của nhân vật này khiến tôi cực kì hoang mang, tôi không biết liệu anh ở có thực sự đã chết hay không cho tới thời điểm hiện tại. Tôi chỉ muốn biết vậy thôi, bởi chi tiết cái chết của nhân vật này khiến tôi thực sự đau lòng. Tôi hiểu nó có thể dù là một chi tiết nhỏ, nhưng lại là spoiler quan trọng. Tuy nhiên, thực sự phải chờ đợi một khoảng thời gian dài như trên để có được câu trả lời, quả là một cơn ác mộng, do vậy tôi mong muốn tác giả hãy trả lời giúp tôi. Xin cảm ơn rất nhiều.

(+1)

Thank you for your appreciation! However, I'm afraid we can‘t reveal this secret just yet. I can assure you, though, that Ji Ye, who is also my favorite character, will perform on every stage, regardless of the route you choose, and there will be happy endings for all characters in the end.

[dịch bởi AI]
Cảm ơn bạn đã đánh giá cao! Tuy nhiên, tôi sợ rằng chúng tôi chưa thể tiết lộ bí mật này. Tuy nhiên, tôi có thể đảm bảo rằng Ji Ye, cũng là nhân vật yêu thích của tôi, sẽ biểu diễn trên mọi sân khấu, bất kể con đường bạn chọn, và cuối cùng sẽ có kết thúc hạnh phúc cho tất cả các nhân vật

hmm...good VN, and great art I think. I hope the story will have more surprises and keep the heat. There's just one thing about the way the characters call each other. Close friends don't usually call each other by their full names. I think they should call each other by their first names or nicknames. Just my opinion, everything still looks great!

I see! Thanks for your recognition and suggestion! We'll polish the translation this month and upload a better version next month!

(1 edit)

Best vn ever that I readed 10/10!

THANK YOU FOR YOUR PRAISE! WE'LL TRY OUR BEST TO PRESENT AN EVEN BETTER VERSION OF THE GAME!

No problem I will share this amazing vn towards other people cause this vn deserve to be famous and be recognized :}

(+1)

🥰🥰🥰🥰

(+1)

Okay! I've read the new English Translation and safe to say I am impressed! It's definitely a far cry from me using a translation tool to read it in Chinese. There are some words that seems to be cut off or sentences that look out of place, but it's a normal issue overlooked. 

Overall it was a great experience! Can't wait for the first Acts of every route! Every character is endearing and I'd love to read more of it 💚💚 

Thank you ECFDPB for the experience! Good luck on you and future translators on this! Sending lots of love 💚💚💚💚💚

Thanks for your support!🥰 We'll release the English version of the first act for Luo Luo'ai probably in September! 

 

I'll definitely keep an eye out! Good luck on your work!

鬆獅大好

代姜伯劳谢过啦!感谢支持!🥰

(1 edit)

我的天呐,这简直太棒了! 我真的好喜欢罗罗埃,制作组太赞了! 希望能赶紧看到后续的更新。 这是我第一次为一部视觉小说感到怅然若失的感觉! 剧情和绘画也都超好看的,音乐也相当有水平! 制作组的每个人都辛苦了! 加油! ٩(๑•̀ω•́๑)۶

感谢支持!我们会继续努力的!🥰

你们真的超级棒!

请允许我将它安利给更多的人,让这款优秀的游戏被更多人看到

WAHHHH!!! I ADORE EVERYONE HERE KYAHHH!!!! 


ok I'm normal after reading it a few times

The novel is fantastic just being a demo! Everyone did such a great job! I will absolutely devour every single route

I would also like to thank you aswell ECFDPB for translating this! )currently not out by the time I'm making this comment, about to be in 6 days) I absolutely adore translators for letting us be able to read it! I can't wait for the official english translation! Thank you for your hard work 💚💚💚

Thanks for your recognition! Hope you'll have a better gaming experience after we finally publish our English version demo! 🥰 🥰 🥰 

画风挺有趣的,收藏了

(1 edit)

感谢你的鼓励, 我们会努力更新的! 如果想了解最新动态可以考虑加入我们的官方QQ群 1029484474 或者是关注我们的b站账号 犬声绘色Studio !

Thanks a lot for your praise and recognition, and we'll try our best to continue this project! If you're interested in finding more information, please join our official QQ(a Chinese social media APP) discussion group, with group ID 1029484474, or follow our BILIBILI account 犬声绘色Studio !

(-1)

Здравствуйте. А можно сразу сделать перевод и на русский язык?

Thanks for your second post! I'm glad that you like our work and we are really looking forward to receive any international helps.
But before that, would you mind to tell me whether you belong to any Russian translation group? Also,  would you like to translate it through AI or by hands?
Again, thanks a lot for your response!

 [AI перевод]
Спасибо за второй пост! Я рад, что вам нравится наша работа, и мы с нетерпением ждем получения любой международной помощи.  
Но до этого, не могли бы вы сказать мне, принадлежите ли вы к какой-либо русской переводной группе? Вы хотели бы перевести его с помощью ИИ или руками?  
Еще раз, спасибо за ответ!

Hey, so on Weibo, I say that your production team did an Q&A. When would the next one be?

(1 edit)

I would expect the next Q&A will be released after the release of our first chapter. If you are interested in our game and want to ask more questions, you are welcome to post them through any platforms, such as here(itch), further X, further Discords, and other Chinese platforms.

By the way, the English version of our first Q&A will be published after I finishing the translation of Demo.

我个人认为我们可能会在第一章正式发布之后再次放出一期Q&A。如果你对我们的游戏感兴趣并且有很多有意思的问题的话, 请在任何能与我们联系的平台上给我们留言! 这些平台包括:itch(就是这里!), 未来的X和Discords频道以及许多别的中文社交媒体!

I see. Then can I ask for the link to your X and Discords?

(1 edit)

Well... Sorry but we won't publish our discords channel and X account until the release of English Version Demo
I'll message you once we release our English Version Demo
Besides, you may ask some questions here, through the comments section or message us directly if you want, or you can also communicate with us through some Chinese social medias, whose links are available above

未来会有mac版本嘛😭please please please 🙏🏻 

(3 edits) (+1)

如果mac电脑上有wine环境的话,可以加入我们的官方讨论群(QQ群号: 1029484474)后,在群文件内下载非官方版的、使用wine环境的3月公开版demo。
官方正式的mac版本是5月的赞助内容,同时更新了音效并修复了一些bug。该版本将会于6月正式公开。

If there is a wine environment on your Mac, you may join our QQ discussion group(1029484474) and then download the unofficial Mac version demo released in March.
The official Mac version demo is published in May, with additional audio effects and some bugs corrected, but it is currently only available for AFDIAN sponsors. This official Mac version demo will be available for public in June.

А можно перевод на русский язык? Если это не трудно 

I would expect that it will be difficult. For the demo there are 4400+ sentences, and the demo is only one fifth of all the contents.

Я ожидаю, что это будет сложно. Демонстрация содержит более 4400 предложений, а демонстрация - только пятая часть всего контента.

Viewing most recent comments 1 to 40 of 43 · Next page · Last page